Cuốn "Ít Lời Thanh Minh Cùng Độc Giả Quyển Tân Ước" của Linh mục Yuse Nguyễn Thế Thuấn (NXB Đồng Nai 2024) trình bày các nguyên tắc và khó khăn trong việc phiên dịch Tân Ước từ tiếng Hy Lạp. Tác giả nhấn mạnh mục tiêu là một bản dịch xác đáng, trung thành với nguyên văn, không phóng tác hay thích nghi. Sách cũng giải thích về cấu trúc của Tân Ước, ý nghĩa các lề chú, cước chú, niên biểu và địa đồ. Đồng thời, tác giả biện minh cho việc phiên âm một số tên riêng theo gốc Hipri, và tập trung phân tích sâu sắc các chủ đề thần học như lòng tin của Abraham, biến cố Chúa Kitô, Nước Thiên Chúa, tình yêu thương vô vị kỷ, và sự đồng nhất của Chúa Kitô với người nghèo khổ, qua đó làm rõ vai trò của Hội Thánh và người tín hữu trong việc sống và truyền giáo. Ít Lời Thanh Minh Cùng Độc Giả Quyển Tân Ước NXB Đồng Nai 2024 Nguyễn Thế Huấn 142 Trang File PDF-SCAN Link download https://drive.google.com/file/d/1jv9lpGaTi0VHScjjU0oGAjV7Zzf57z7Rhttps://drive.google.com/drive/folders/1yLBzZ1rSQoNjmWeJTZ3WGQHg04L1