Nhập Môn Nghiên Cứu Dịch Thuật-Lý Thuyết Và Ứng Dụng (NXB Tri Thức 2009) - Jeremy Munday, 298 Trang

Discussion in 'Ngôn Ngữ Học' started by quanh.bv, Jan 24, 2015.

  1. quanh.bv

    quanh.bv Hỗ Trợ Diễn Đàn Staff Member Quản Trị Viên

    [​IMG]
    Nhập môn nghiên cứu dịch thuật là một tài liệu giáo khoa cung cấp một cái nhìn toàn cảnh về những đóng góp chủ chốt trong lĩnh vực nghiên cứu dịch thuật. Munday dành mỗi chương sách cho một lý thuyết và áp dụng ngay vào các văn bản cụ thể để thử thách giá trị và tác dụng của lý thuyết ấy. Các văn bản này được chọn từ nhiều ngôn ngữ khác nhau như Pháp, Đức, Tây Ban Nha, Ý, Punjabi, Bồ Đào Nha và đều có các bản dịch tiếng Anh đi kèm. Ông cũng phân tích nhiều loại văn bản: sách du lịch, sách dạy nấu ăn cho trẻ em. tiểu thuyết Harry Potter, Kinh Thánh, trích đoạn tiểu thuyết, những bài điểm sách văn học, lời đầu sách của người dịch, các bản dịch phim, văn bản kỹ thuật, và cả một bài diễn văn của Nghị viện châu Âu.
    • Nhập Môn Nghiên Cứu Dịch Thuật - Lý Thuyết Và Ứng Dụng
    • NXB Tri Thức 2009
    • Jeremy Munday
    • Dịch: Trịnh Lữ
    • 298 Trang
    • File PDF-SCAN
    Link Download
    https://lib.hpu.edu.vn/handle/123456789/2069
     

    Zalo/Viber: 0944625325 | buihuuhanh@gmail.com

    Last edited by a moderator: Jul 15, 2021

Share This Page