Tam Quốc Di Sự (NXB Văn Hóa Văn Nghệ 2012) - Kim Won Jung, 501 Trang

Discussion in 'Lịch Sử Học' started by minhanh12, Dec 16, 2020.

  1. minhanh12

    minhanh12 Member

    [​IMG]
    Tam quốc di sự là một tác phẩm mang tính kinh điển của ngành Hàn Quốc học. Ý nghĩa của Tam quốc di sự không đơn thuần chỉ là kể lại những câu chuyện kỳ quái, lạ thường xoay quanh các nhân vật từ những vị vua có địa vị cao quý đến những cao tăng và cả những dân thường mà còn là sự miêu tả chi tiết, tỉ mỉ quá trình thành lập và phát triển của các vương triều cổ đại của Hàn Quốc (từ triều đại Cổ triều Tiên đến Hậu Tam Quốc), ... Nguyên tác của Tam quốc di sự được viết bằng tiếng Hán văn do Nhất Nhiên biên soạn đã được nhiều học giả Hàn Quốc dịch ra. Tuy nhiên, bản dịch Tam quốc di sự do giáo sư Kim Won-Jung thực hiện, được xuất bản vào cuối thu năm 2002 được rất nhiều độc giả yêu thích. Tháng 12 năm 2002, cuốn sách được chọn là cuốn sách thứ 12 của "Dấu chấm than MBC", nhận được sự yêu chuộng của 40.000 độc giả. Năm 2003, Tam quốc di sự được Hàn Quốc công nhận là quốc bảo. Bản Tam quốc di sự được tàng trữ tại Khuê chương các của trường Đại học Seoul và những bản được tàng trữ tại trường Đại học Korea và của chùa Phạm Ngư (Beom-eo) đều được công nhận là quốc bảo.
    • Tam Quốc Di Sự
    • NXB Văn Hóa Văn Nghệ 2012
    • Kim Won Jung
    • Dịch giả: Trần Thị Bích Phượng
    • 502 Trang
    • File PDF-SCAN
    Link download
    https://drive.google.com/file/d/1orI1vY0lAZvOtJxoHTAOi9AZayVtFIGH
    https://drive.google.com/drive/folders/1yLBzZ1rSQoNjmWeJTM6cEZ3WGQHg04L1
     

    Zalo/Viber: 0944625325 | buihuuhanh@gmail.com

    Last edited by a moderator: Dec 16, 2020

Share This Page