Tôi Độc Thân (NXB Hội Nhà Văn 2009) - Tưởng Thần Đông, 258 Trang

Discussion in 'Văn Học, Nghị Luận' started by quanh.bv, May 23, 2018.

  1. quanh.bv

    quanh.bv Hỗ Trợ Diễn Đàn Staff Member Quản Trị Viên

    [​IMG]
    Tôi không hiểu bản thân mình, tại sao luôn luôn cảm thấy cô đơn.
    Tôi có thể cảm thấy sự cô độc ẩn sâu trong lòng mình, không có nước mắt, không có âm thanh, chỉ có nỗi đau thầm lặng, luôn luôn.
    Tôi tên là Tú Đậu, một cái tên rất dễ thương nhỉ!
    Hai năm trước, tôi đến Thâm Quyến vì nghe nói Thâm Quyến là một thành phố có thể khiến người con gái trở nên kiên cường. Dù tôi không hiểu rõ hàm ý của câu này nhưng sau khi trải qua những cuộc tình ào ào hỗn loạn, tôi quyết tâm dứt áo ra đi.
    Hai năm rồi, mới biết thành phố này vốn không có tình yêu, càng không cần có tình yêu.
    Đây là một kết luận đau lòng và bất lực được tích lũy dần dần từ N lần trải qua đau khổ.
    Không có tình yêu, tự nhiên không có khổ đau, tự nhiên sẽ khiến người con gái trở nên kiên cường.
    Hóa ra là như vậy, phải, chỉ là như vậy.
    • Tôi Độc Thân
    • NXB Hội Nhà Văn 2009
    • Tác giả: Tưởng Thần Đông
    • Dịch: Bảo Trâm
    • Số trang: 258
    • Kiểu file: PDF
    • Ngôn ngữ: Tiếng Việt
    Link Download
    https://goo.gl/hKJ5kW
    https://drive.google.com/drive/folders/1yLBzZ1rSQoNjmWeJTZ3WGQHg04L1
     

Share This Page