Các tác giả cuốn từ điển này là nhà thơ, nhà ngôn ngữ học. Họ am hiểu sâu sắc phông nền ngôn ngữ, phông nền văn hoá của hai dân tộc Tày, Việt. Vốn tri thức dồi dào này là cơ sở đảm bảo cho chất lượng tốt của một công trình. Cụ thể đối với cuốn từ điển đối chiếu là đối dịch chính xác, đầy đủ và đưa ra được những ngữ cảnh điển hình. Đây là cuốn từ điển đối chiếu cỡ nhỏ. Tuy nhiên, tiếng Tày chủ yếu được sử dụng trong giao tiếp hàng ngày thì việc thu thập được gần một vạn đơn vị để đối dịch là một việc không phải nhỏ nữa, mà đây chính là kết quả của sự cố gắng lớn của tập thể tác giả thực hiện cuốn từ điển này. Từ Điển Tày-Việt NXB Thái Nguyên 2012 Lương Bèn, Nông Viết Toại, Lê Hương Giang 390 Trang File PDF-SCAN Link download https://drive.google.com/file/d/1Ev-7ETtR87gmKttmRrDq01uh_8xXzSeshttps://drive.google.com/drive/folders/1yLBzZ1rSQoNjmWeJTZ3WGQHg04L1